用料
Shrimp(med dice) 虾仁(中粒) | 12 oz |
Red Onion (sm dice) 红色洋葱(小粒) | 1/2 |
Garlic(chopped) 蒜 (剁碎) | 2 cloves 瓣 |
Cilantro 香菜 | 1 tbsp |
Red bell pepper (sm dice) 红椒(小粒) | 1 cup |
Panko bread crumbs 面包糠 | 1 cup |
Mayonnaise 蛋黄酱 | 1 4 cup |
Dijon Mustard 第戎芥茉糊 | 1 tsp |
Egg 鸡蛋 | 1 |
Old Bay Seasoning 海鲜调味料 | 1 tbsp |
Pepper 黑椒粉 | TT 适量 |
Salt 盐 | TT 适量 |
Vegetable oil 蔬菜油 | TT 适量 |
Butter 黄油 | 1 tbsp |
Shrimp Cakes 虾饼的做法
Mix all the ingredients, expect butter and oil together in a bowl to form a batter. With a one ounce scoop form the cakes and arrange on a parchment-lined sheet pan. Allow cakes to cool and harden in the walk-in for about 20-30 minutes. 将所有材料除蔬菜油和黄油外混合形成面团。用分量勺分出一个虾饼的量放在铺好烘焙纸的烤盘上,手上擦蔬菜油搓成圆形,放入冰箱中20-30分钟。
Heat butter and oil in a saute pan. Sear the cakes on each side until golden brown and cooked through in the middle. Finish in the oven if necessary. 将蔬菜油和黄油入锅加热,将虾饼煎成金黄色,如果中间未熟可以放入烤箱中烤熟。
Serve with Hollandaise sauce and steamed asparagus. 将虾饼与荷兰酱和芦笋一起摆盘。